Taxi cabs differ in color design according to the owner company. Experience tells me that the fares are more less ten times higher than the train tickets. Passenger doors open automatically. Seat cover are made of white lace. GPS is a standard equipement.

Tak wyglądają taksówki czterech głównych tokijskich firm. Poza nimi jest jeszcze ok. czterech dużych firm z liczną, rozpoznawalną flotą. Z mojego doświadczenia wynika, że kosztują dziesięć razy więcej niż bilet na pociąg. Drzwi otwierane i zamykane są automatycznie przez przycisk, którego używa kierowca. Oparcia i zagłówki pokryte są pokrowcami przypominającymi polskie białe szydełkowane serwetki lub firanki. Każdy kierowca ma pilota GPS. Pani odbierająca zamówienie na taksówkę podaje numer i kolor wozu, który przyjedzie.

Notice: Japanese characters in the comment's content are not displayed correctly.

***


Uwaga! Znaki japońskie w treści komentarza nie wyświetlają sie poprawnie.

Name:

Komentarze:

13.04.2008, 07:05 :: 124.32.233.138
tokio
Chyba to było 300 jenów. Ale z pociągami też tak jest, że im dalej, tym mniej wzrasta cena, więc proporcje są zachowane. Najtaniej rowerem. ;)

08.04.2008, 01:29 :: 83.18.133.122
Kansuke
Być może opłaca się trochę bardziej z wydłużającym się dystansem, bo chyba opłata za samo wejście jest całkiem spora, ne?

07.04.2008, 04:23 :: 124.32.233.138
tokio
Kilka razy już jeździłam, ale raz płaciłam sama i wtedy trasa z okolic mojego akademika do Ikebukuro, która kosztuje 140 jenów pociągiem, wyniosła mnie 1600 jenów. Oto moje doświadczenie. :)

Rzeczywiście wyglądają, jakby to był tylko jeden model. Muszę się dokładnie rozejrzeć po mieście. Może są też inne.

06.04.2008, 21:28 :: 83.27.166.139
nazgee
czy one wszystkie sa identyczne?

06.04.2008, 12:30 :: 77.114.161.24
Splin
Kosztują dziesięć razy więcej niż bilet na pociąg? ...Dobrze wiedzieć na przyszłość.