t o k i o i o k o l i c e
tokyo and surroundings

Welcome to Japan which sometimes is so different from Canada or Poland that I just have to take a picture. And sometimes so ordinary that... I have to do the same to prove that Japan is not the stereotypical essence of exotic but a country where people live quite like the others. English text is a summary of Polish explanation, however do not hesitate to follow the links, as they usually lead to Japanese and English websites anyway. And pardon my English, please. ^_^v

Zapraszam do Japonii w której nie wszystkie kobiety to gejsze lub lolity z Harajuku i nie wszyscy mężczyźni mają czarny pas w karate, do Japonii, w której nie panuje kult kapcia, w której nie każdy posiłek to surowa ryba i w której nie istnieje zawód "upychacza pasażerów do pociągów metra", et cetera, et cetera…

Zapraszam do Japonii, w której codziennie po prostu jeżdżę na uczelnię, w drodze powrotnej po prostu kupuję mleko, chleb, pomidory, w której co tydzień robię pranie, oglądam seriale, a co miesiąc płacę rachunek za komórkę i kupuję podpaski (sic! w Japonii ma się wszystko tak samo jak w Polsce!).

Na moich zdjęciach postaram się pokazać ten kraj takim, jakim naprawdę jest - czasem rzeczywiście tak różnym do Polski, że aż wyjmuję aparat, ale najczęściej tak mało egzotycznym, że… też wyjmuję aparat, by mieć dowód na to, że Japonia to nie gabinet osobliwości, tylko miejsce, gdzie ludzie żyją podobnie jak my.


Marta Newelska
studentka V roku japonistyki na | pursuing Masters in Japanese at
UAM Poznań,
członkini i były prezes | member and former president of
Japonica Creativa,
członkini organizacji | member of
Japan Return Programme,
obecnie stypendystka na | currently a scholarship recipient at
Tokyo Ochanomizu University
e-mail: mishima(at)wp.pl



seriale | shows


culture | kultura i sztuka Link 22.04.2008 :: 17:23 Komentuj (6)




[Tokio, Minato, Daiba]


Oto mój przyszły mąż, Shingo Katori, gwiazda głównego serialu Fuji TV z zeszłego sezonu - "Kwiaciarnia bez róż". Brzmi jeszcze bardziej pretensjonalnie niż "Pensjonat pod różą", ale tutaj takie tytuły się podobają. W ogóle serial nie kojarzy się Japończykom z takim obciachem jak Polakom. Najlepszym przykładem będą tutaj zapewne serialowe piosenki. Czy ktoś z nas postrzega utwór "Życie, życie jest nowelą" jako dobrą piosenkę, hit? W Japonii wszystkie takie piosenki sprzedają się świetnie podczas emisji serialu, a niektóre zostają nieśmiertelnymi szlagierami po jej zakończeniu.

Sezon trwa około dwóch i pół miesiąca, a dokładniej zazwyczaj 10 lub 11 odcinków emitowanych co tydzień. Tasiemce są tu rzadkim zjawiskiem, przynajmniej obecnie, bo mam wrażenie, że dawniej seriale były dłuższe. Takie 10, 11 odcinków to osobne, zamknięte, skończone dzieło - osobny tytuł, obsada, historia, czasem mało oryginalna, bo przy 5 serialach rocznie (w jednej tylko stacji) trudno się nie powtarzać.

Każda z głównych stacji telewizyjnych (NTV, Fuji TV, etc.) przygotowuje co sezon jakiś super hicior - same znane twarze w obsadzie i najlepszy czas antenowy. Poza tym są jeszcze seriale stanowiące tło dla flagowej produkcji stacji. Niedawno rozpoczął się kolejny sezon i kilka seriali ma teraz pierwszy lub drugi odcinek.

Co prawda mam telewizor, ale i tak seriale najbardziej lubię oglądać w internecie, ponieważ nie ma tam reklam i ustalonego czasu emisji. Najczęściej korzystam z chińskiego bloga z serialami po japońsku z chińskimi napisami. Wszystko opisane jest po chińsku, ale struktura jest bardzo prosta: kolejne odcinki prezentowane są w formie wpisów - zazwyczaj zdjęcie z jakąś postacią z serialu, a pod nim, w dolnym prawym rogu napis po angielsku: "more". Po naciśnięciu linka "more" otwiera się video wbudowane w stronę, jak youtube. No i play. Obrazki po prawej stronie strony głównej to linki do oficjalnych stron emitowanych aktualnie seriali. A z angielskimi napisami, to można poszukać na veoh.com.


archiwum | archive
2017
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2016
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2015
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2014
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2013
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2012
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2011
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2010
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2009
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2008
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty

linki | links
Scholars about Japan
Japoniści o Japonii

Japonica Creativa

kategorie | categories
the city | miasto i okolice(55)
heritage | świątynie i zamki(11)
culture | kultura i sztuka(15)
people | ludzie i historia(34)
life | Ĺźycie i zwyczaje(65)
PL in JP | polska w japonii(7)

powered by Ownlog.com & Fotolog.pl