I bought a book about the mountains of Japan and I was so surprised to find these old photographs stuck between the pages. Most of them has the stamp "Fuji camera, Nagoya '66" and the traces of being torn from the album at the back. Only the postcard doesn't. And I was wondering, what happend, and how, and when, and who did it. Did he, who liked mountain hiking and taking pictures of her, give it to her with the book? Did she tore the pictures from her album, put them together with other things that remimded her of him? Or maybe it wasn't her? It's been forty two years since Nagoya '66...

Kupiłam sobie w wielkim sieciowym antykwariacie BookOff stary album "Góry Japonii" i jakże się zdziwiłam, kiedy między kartkami znalazłam plik starych fotografii. Większość z nich ma na odwrocie pieczątkę "Fuji camera, Nagoya '66" oraz ślady po wyrwaniu z albumu. Tylko pocztówka zrobiona ze zdjęcia przedstawiającego jego na tle gór tych śladów nie ma (swoją drogą, w Japonii już w '66 można było robić sobie pocztówki z prywatnych zdjęć). Zresztą na drugim zdjęciu też on w górach.

I tak się zastanawiałam, jaka historia kryje się za tymi zdjęciami sprzed ponad czterdziestu lat. On miał dwa hobby - chodzenie po górach i robienie jej zdjęć. Podarował jej tę książkę razem z pocztówką. Ona miała w albumie zdjęcia zrobione przez niego. A potem je wyrwała i włożyła razem z pocztówką do tej jego książki. I książka znalazła się z BookOffie. Co się stało? Dlaczego je wyrwała? A może: kto je wyrwał? Kto oddał książkę? Kiedy? Przecież to już czterdzieści dwa lata od Nagoi '66...



[Nagoya '64]


[Bez daty | No date]


[Bez daty | No date]






[Nagoya '66]


[Nagoya '66]






[Nagoya '66]


[Nagoya '66]


["Pragnę zapytać o zdrowie w te upalne dni (utarty zwrot), Pełnia lata '66, (adres), Setsuo Itsumi" | "I would like to ask about your health during these hot days (fixed expression), The summer height '66, (address), Setsuo Itsumi"]

Notice: Japanese characters in the comment's content are not displayed correctly.

***


Uwaga! Znaki japońskie w treści komentarza nie wyświetlają sie poprawnie.

Name:

Komentarze:

17.03.2008, 02:07 :: 83.4.62.204
nazgee
42/44 lata temu, ludzie na zdjęciach w wieku około 20-30 lat. zastanawiam się, czy jest szansa spotkać jego/ją grzejących nog przy kominku i trzy ających się za ręce (ta... kominek w japonii, ale wymyśliłem)

;]

16.03.2008, 19:19 :: 79.185.74.179
daghmarre
chciałabym kiedyś znaleźć takie stare fotografie w kupionej ksiażce...

śliczne te zdjęcia.

15.03.2008, 14:50 :: 89.238.3.157
Mia
ale numer :DDD

15.03.2008, 10:11 :: 77.112.75.80
Splin
..Jesteś na tropie afery miłosnej ;)