t o k i o i o k o l i c e
tokyo and surroundings

Welcome to Japan which sometimes is so different from Canada or Poland that I just have to take a picture. And sometimes so ordinary that... I have to do the same to prove that Japan is not the stereotypical essence of exotic but a country where people live quite like the others. English text is a summary of Polish explanation, however do not hesitate to follow the links, as they usually lead to Japanese and English websites anyway. And pardon my English, please. ^_^v

Zapraszam do Japonii w której nie wszystkie kobiety to gejsze lub lolity z Harajuku i nie wszyscy mężczyźni mają czarny pas w karate, do Japonii, w której nie panuje kult kapcia, w której nie każdy posiłek to surowa ryba i w której nie istnieje zawód "upychacza pasażerów do pociągów metra", et cetera, et cetera…

Zapraszam do Japonii, w której codziennie po prostu jeżdżę na uczelnię, w drodze powrotnej po prostu kupuję mleko, chleb, pomidory, w której co tydzień robię pranie, oglądam seriale, a co miesiąc płacę rachunek za komórkę i kupuję podpaski (sic! w Japonii ma się wszystko tak samo jak w Polsce!).

Na moich zdjęciach postaram się pokazać ten kraj takim, jakim naprawdę jest - czasem rzeczywiście tak różnym do Polski, że aż wyjmuję aparat, ale najczęściej tak mało egzotycznym, że… też wyjmuję aparat, by mieć dowód na to, że Japonia to nie gabinet osobliwości, tylko miejsce, gdzie ludzie żyją podobnie jak my.


Marta Newelska
studentka V roku japonistyki na | pursuing Masters in Japanese at
UAM Poznań,
członkini i były prezes | member and former president of
Japonica Creativa,
członkini organizacji | member of
Japan Return Programme,
obecnie stypendystka na | currently a scholarship recipient at
Tokyo Ochanomizu University
e-mail: mishima(at)wp.pl



jeszcze raz purikura | purikura once again


life | Ĺźycie i zwyczaje Link 09.03.2008 :: 00:33 Komentuj (3)




[Tokio, Harajuku]


[Tokio, Shibuya]


This is the purikura decoration corner with our pictures before edition, then the results of our work. This machine's theme was R'n'b and that's why the thing with a big "No.1" says: "The highest income in the American showbusiness". ;) This time I received the pictures diretcly from the machine to my mobile by infrared and then I found the photo I thought I didn't save last time - the purple one with skulls.

Oto kącik dekoracyjny w maszynie do purikury. Tak wyglądają fotografie przed jakąkolwiek edycją - są tam tylko tła wybrane podczas robienia zdjęć. Te kolorowe kwadraciki na dole to rodzaje pędzli do wyboru.

Kolejne zdjęcie to efekt naszej dizajnerskiej roboty - tym razem zaraz po nas weszli do maszyny następni chętni, przez co mieliśmy tylko pięć minut i ten drugi obrazek, zostawiony na koniec musiałam udekorować w 30 sekund i wymyśliłam tylko dwa elementy: maszyna zwała się R'n'B, dlatego ten napis na dole głosi "najwyższy dochód w całym amerykańskim showbusinessie", a w tle migoczą jakieś brylanciki.

Są to obrazki w oryginalnej rozdzielczości wysłane z maszyny na moją komórkę - tym razem wzięliśmy je od razu na miejscu przez podczerwień, a jak się okazało podczas szukania ich w przepastnych folderach mojego telefony, ostatnio też jednak udało nam się zapisać jedno zdjęcie - to ostatnie.

Tak w ogóle, to wydaje mi się, że purikura by się w Polsce przyjęła. Teraz tyle się czyta o nastolatkach przesiadujących w galeriach handlowych, a robienie sobie małych kolorowych zdjęć, które można nalepić na komórce albo pokazać na naszej-klasie zdaje się pasować do tego rodzaju zainteresowań. Przeglądam czasem różne fotologi i często trafiam na zdjęcia, na których dziewczęta się prężą, miny robią i jeszcze piszą po nich w photoshopie - czym to się różni od purikury? Gdyby ceny ustalić przeliczając z jenów, to 10 PLN podzielone na dwie, cztery osoby to żadne pieniądze za taką zabawę i gadżet. Nie? :)


archiwum | archive
2017
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2016
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2015
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2014
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2013
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2012
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2011
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2010
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2009
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2008
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty

linki | links
Scholars about Japan
Japoniści o Japonii

Japonica Creativa

kategorie | categories
the city | miasto i okolice(55)
heritage | świątynie i zamki(11)
culture | kultura i sztuka(15)
people | ludzie i historia(34)
life | Ĺźycie i zwyczaje(65)
PL in JP | polska w japonii(7)

powered by Ownlog.com & Fotolog.pl