t o k i o i o k o l i c e
tokyo and surroundings

Welcome to Japan which sometimes is so different from Canada or Poland that I just have to take a picture. And sometimes so ordinary that... I have to do the same to prove that Japan is not the stereotypical essence of exotic but a country where people live quite like the others. English text is a summary of Polish explanation, however do not hesitate to follow the links, as they usually lead to Japanese and English websites anyway. And pardon my English, please. ^_^v

Zapraszam do Japonii w której nie wszystkie kobiety to gejsze lub lolity z Harajuku i nie wszyscy mężczyźni mają czarny pas w karate, do Japonii, w której nie panuje kult kapcia, w której nie każdy posiłek to surowa ryba i w której nie istnieje zawód "upychacza pasażerów do pociągów metra", et cetera, et cetera…

Zapraszam do Japonii, w której codziennie po prostu jeżdżę na uczelnię, w drodze powrotnej po prostu kupuję mleko, chleb, pomidory, w której co tydzień robię pranie, oglądam seriale, a co miesiąc płacę rachunek za komórkę i kupuję podpaski (sic! w Japonii ma się wszystko tak samo jak w Polsce!).

Na moich zdjęciach postaram się pokazać ten kraj takim, jakim naprawdę jest - czasem rzeczywiście tak różnym do Polski, że aż wyjmuję aparat, ale najczęściej tak mało egzotycznym, że… też wyjmuję aparat, by mieć dowód na to, że Japonia to nie gabinet osobliwości, tylko miejsce, gdzie ludzie żyją podobnie jak my.


Marta Newelska
studentka V roku japonistyki na | pursuing Masters in Japanese at
UAM Poznań,
członkini i były prezes | member and former president of
Japonica Creativa,
członkini organizacji | member of
Japan Return Programme,
obecnie stypendystka na | currently a scholarship recipient at
Tokyo Ochanomizu University
e-mail: mishima(at)wp.pl



czarny sezam | black sesame


life | Ĺźycie i zwyczaje Link 01.04.2008 :: 03:17 Komentuj (5)


[Kioto, Higashiyama]




[Tokio, Itabashi]


Sesame seems to be very popular in Japanese cuisine. It is used to produce one of he most popular dressings (the first link) or as a seasoning for onigiri. Black sesame (kuro-goma) in a sweet form is the main ingredient of sesame icecream, sesame-flavoured milk or the filling of dango (as seen in the pictures) or chocolates (the second link).

W kuchni japońskiej bardzo często używa się sezamu. Najpopularniejszy dressing do sałatek zrobiony jest z białego (brązowego?) sezamu, zwanego po prostu "sezamem" (goma), którego też używa się np. do obtaczania onigiri (zazwyczaj trójkątów ulepionych z ryżu i nadziewanych tuńczykiem, łososiem lub kawiorem, itp.). Czarny sezam (kuro-goma) w wersji wytrawnej występuje najczęściej zmieszany z solą jako posypka do ryżu, natomiast na słodko w większej liczbie (znanych mi) kombinacji. Tak, jak widać na kolejnych zdjęciach, można tu zjeść sezamowe lody w kolorze cementu (mniam!) lub napić się równie szarego i równie pysznego sezamowego mleka. Czarny sezam może też być słodkim nadzieniem sezamowego dango, czyli kulki z ubitego ryżu usmażonej dodatkowo w sezamie białym, lub moich ulubionych czekoladek LOOK ^_^v, gdzie po angielsku napisano "strawberry", ale już nie "black sesame" lecz "kurogoma". ;)

PS. Gdyby ktoś miał wątpliwości, to to nie są żadne primaaprilisowe żarty. ^_^v


archiwum | archive
2017
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2016
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2015
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2014
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2013
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2012
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2011
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2010
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2009
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty
styczeń
2008
grudzień
listopad
październik
wrzesień
sierpień
lipiec
czerwiec
maj
kwiecień
marzec
luty

linki | links
Scholars about Japan
Japoniści o Japonii

Japonica Creativa

kategorie | categories
the city | miasto i okolice(55)
heritage | świątynie i zamki(11)
culture | kultura i sztuka(15)
people | ludzie i historia(34)
life | Ĺźycie i zwyczaje(65)
PL in JP | polska w japonii(7)

powered by Ownlog.com & Fotolog.pl